- Эрбен, Карел Яромир
-
Карел Яромир Эрбен чеш. Karel Jaromír Erben Дата рождения: Место рождения: Милетин, район Йичин Краловеградецкий край, Австрийская империя
Дата смерти: Место смерти: Гражданство: Род деятельности: прозаик, поэт, переводчик, историк литературы
Язык произведений: чешский
Карел Яромир Эрбен (чеш. Karel Jaromír Erben; 7 ноября 1811, Милетин, район Йичин — 21 ноября 1870, Прага) — чешский писатель, поэт, переводчик, историк литературы и собиратель чешского фольклора, в первую очередь народных сказок и песен. Представитель романтического направления в искусстве.
Содержание
Жизнь и творчество
Изучал философию в Градец-Кралове, позднее — право в Пражском университете. В 1837 году он — практикант при уголовном суде пражского магистрата, в 1838 — служил при казначействе. В 1842 году вступил в брак Бетиной Мечиржовой. С 1843 — сотрудник пражского Национального музея; его заданием в музее было сортировать и каталогизировать документы из архивов Табора и Домажлице. В 1848 стал редактором Пражских новостей (Pražské noviny); после публикации новой конституции в том же году оставил должность редактора. В 1850 году стал секретарём и архивариусом Национального музея; в 1851 — архивариусом города Прага.
Основной труд К. Я. Эрбена — Славянское чтение (Slovanská čítanka) — содержит в себе более сотни народных сказок и легенд, написанных чешским архаичным языком. В 1853 году вышел в свет единственный сборник его стихов Букет народных сказаний (Kytice z pověstí národních), в котором пересказаны старочешские предания. В 1864 издал романтическое собрание Простонародных чешских песен и рифм (Prostonárodní české písně a říkadla) в пяти частях.
Эрбен не только собирал народное чешское творчество, но и писал на эту тему литературно-критические работы. Кроме этого, он является автором многочисленных книг по истории Праги и Чехии. Наиболее значительным историческим трудом К. Я. Эрбена считается Regesta diplomatica nec non epistolaria Bohemiae a Moraviae (Регистр писем и документов Богемии и Моравии), в котором изучаются грамоты и указы Чехии, начиная с 1253 года. Кроме этого, писателю принадлежат критические комментарии по историям и легендам о таких личностях, как Святая Екатерина, Томаш Штитный, Ян Амос Коменский и Ян Гус. Перевёл также на чешский язык с русского «Повесть временных лет» и «Слово о полку Игореве».
Композитор Антонин Дворжак использовал многие баллады К. Я. Эрбена как основу для своих симфонических произведений (например, op. 107 Водяной, op. 108 Полдневная ведьма, op. 109 Золотое веретено и op. 110 Лесной голубь).
Сказки (избранное)
- Принцесса Златоволоска
- Три золотых волоска
- Снегурочка
- Живая вода
- Горшок каши
- Длинный, толстый и зоркий
- Король Ильтис
- Три пряхи
- История гнома
- Ум и счастье
- Три ведьмы
- Братья-близнецы
Фильмография
- Princ a Večernice: фильм-сказка, режиссёр В. Ворличек, Чехословакия, 1977
- Třetí Prinz: режиссёр Антонин Москалик, Чехословакия, 1982
- Kytice: режиссёр Ф. А. Брабец (чешск.)русск., Чехия, 2000
Библиография
- Julius Dolanský: Karel Jaromír Erben, Prag 1970
Категории:- Персоналии по алфавиту
- Писатели по алфавиту
- Родившиеся 7 ноября
- Родившиеся в 1811 году
- Родившиеся в Краловеградецком крае
- Умершие 21 ноября
- Умершие в 1870 году
- Умершие в Праге
- Писатели Чехии
- Писатели XIX века
- Поэты по алфавиту
- Поэты Чехии
- Поэты XIX века
- Переводчики по алфавиту
- Переводчики Чехии
- Переводчики поэзии на чешский язык
- Переводчики прозы и драматургии на чешский язык
- Учёные по алфавиту
- Историки по алфавиту
- Историки Чехии
- Историки XIX века
- Этнографы Чехии
- Переводчики с русского языка
- Члены-корреспонденты Санкт-Петербургской академии наук
- Похороненные на Ольшанском кладбище
Wikimedia Foundation. 2010.