Введенье (праздник)

Введенье (праздник)
Статья — о народной обрядности. О церковном праздновании см. статью Введение во храм Пресвятой Богородицы
Введенье
Введенье
Н.С. Самокиш. «Тройка (на разгоне)».
Тип народно-православный
иначе Ворота зимы, Третья Пречистая (укр.), Праздник молодой семьи, «Женска Богородица» (серб.)
также Введение во храм Пресвятой Богородицы (христ.)
Значение Установление санного пути
Установлен Вероятно имеет древние дохристианские корни
Отмечается восточными славянами
Дата 21 ноября (4 декабря) 
Празднование Катание на санях, чествование молодых
Традиции Зимние торги

Введе́нье (болг. Въвеждане, серб. Ваведење) — день народного календаря славян, выпадающий на 21 ноября (4 декабря)  и связанный с церковным праздником Введения во храм Пресвятой Богородицы. Считается, что в этот день зима окончательно приходит, что отмечается зимними играми и катанием на санях.

Содержание

Другие названия дня

Праздник молодой семьи, Ввезение, Воденье (белорус.), Введенщина (белорус.), «Воведеніє» (укр.), Коляда (белорус.), Третья Пречистая (укр.), «Женска Богородица» (серб.).

Обряды

В народе название его связывают со словом «ведение»[1] («водятся волки», «водили Варвару»)[2]. Про это день в народе говорили: «Введение — или зимы не ставит, или сряжает на зимний торг сани». Когда как придётся — или толстое леденье, или Введенье ломает леденье. Через Введенские ворота, мол, проводит зима и старого, и малого, и птицу, и зверя всякого. Не выдерживают ледяные ворота живого тепла. Потому, мол, и оттепели на Введение. Когда на Введение ожидался мороз, то все грядущие праздники ожидали морозными.

Но чаще зима наступала и устанавливался санный путь, поэтому на Введенье начинались зимние гуляния – совершались катанья на санях. Ребята, катаясь с горок на санках, в этот день пели:

Введенье пришло,
Зиму в хату завело,
В сани коней запрягло,
В путь-дорожку вывело,
Лёд на речке вымело,
С берегом связало,
К земле приковало,
Снег заледенило,
Малых ребят,
Красных девчат
На салазки усадило,
На ледянке с горы покатило…[3]

Поговорки и приметы

Введение — праздник баб. Введенье пришло — зиму на Русь завело. «Бог прыводзіць зіму на зямлю» (белорус.). Введенские уставщики, братья Морозы Морозовичи, рукавицы на мужика надели, стужу уставили, зиму на ум наставили. Зима круто за морозы принимается. Введенье наложило толстое леденье. На Введение если колокольный звон ясно слышен издалека — будет мороз, глухо — к снегам. Если со Введения ляжет глубокая зима, готовь глубокие закрома: будет богатый урожай хлебов. Введенские морозы не ставят зимы на резвые ноги. Введение ломает ледение. Прошло Введение и лопнуло ледение. Если лёд на водоёмах стоит, то зима будет холодной, если оттепель, то зима будет без морозов. Введенье идёт, за собой Прокопа ведёт. Сколько на Введение воды, столько на Юрия травы (укр.). «Як на Воведеніє вода, в літі молоко» (укр.). Введение сто праздников наведёт.

С Введения до Благовещенья нельзя копать землю (укр.). Женщины запасают глину до Введения (укр.). Коноплю надо трепать до Введения. Кто их треплет после Воведения, навлекает тучу (бурю) (укр.).

См. также

Примечания

Литература

  1. Васілевіч Ул. А. Беларускі народны каляндар (белор.) // Паэзія беларускага земляробчага календара. Склад. Ліс А.С.. — Мн., 1992. — С. 554-612.
  2. Грушевський М. С. Історія української літератури, В 6 т. 9 кн / Упоряд. В. В. Яременко. — К.: Либідь, 1993. — Т. 1.  (укр.)
  3. Коринфский А. А. Народная Русь. — Смоленск: Русич, 1995. — 656 с. — ISBN 5-88590-309-3
  4. Некрылова А. Ф. Круглый год. — М.: Правда, 1991. — 496 с. — ISBN 5-252-00598-6

Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Полезное


Смотреть что такое "Введенье (праздник)" в других словарях:

  • Введение во храм Пресвятой Богородицы — Статья о церковном праздновании. О народной обрядности см. статью Ворота зимы (праздник) Введение во храм Пресвятой Богородицы (Тициан, 1534 …   Википедия

  • Праздники и посты —         Всего главных христианских праздников в году насчитывается двенадцать, по церковнославянски – двунадесять или дванадесять. Отсюда каждый из них назывался ДВУНАДЕСЯТЫМ (дванадесятым).         К двунадесятым праздникам относятся: Вход… …   Энциклопедия русского быта XIX века

  • МЕСЯЦЕСЛОВ — Январь. году начало, зиме середка. Перелом зимы. Январь два часа дня прибавит (к 31 января прибудет 2 ч. 20 мин.). 1. Васильев день, авсень, таусень. Новый год. Гадания; варят кашу, щедрованье, обсыпают зерном и пр. Уроди, Боже, всякого жита по… …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • НОЯБРЬ — одиннадцатый месяц в году, древнерусское название «грудень» от слова «груда», мерзлая колея на дороге. В Древней Руси замерзшая дорога называлась грудным путем. В «Повести временных лет» говорится: «Поидоша на колех (колесах) и по грудну пути, бе …   Русская история

  • ВВОДИТЬ — ВВОДИТЬ, ввести или ввесть, вваживать, вести кого во что; доставлять вход, доступ. Генерал ввел войска в город. Я не люблю вводить других в дома, знакомить. Ввести бревно в стену, косяк в двери, заменить старое новым. Ввести корабль в гавань, в… …   Толковый словарь Даля

  • Ноябрь — (в церковных книгах ноемврий; англ., голл., дат., нем. и швед. november; венгер. Szt Andràs hava, november; исп. noviembre; итал. и франц. novembre; лат. mensis november; греч. ένδέκατος μήν. Коренные славянские назв.: древнеславян. грудень;… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Ноябрь — (в церковных книгах ноемврий; англ., голд., дат., нем. и швед.november; венгер. Szt Andras hava, november; исп. noviembre; итал. ифранц. novembre; лат. mensis november; греч. endekatoV mhn. Коренныеславянские назв.: древнеславян. грудень;… …   Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

  • Березня (Нижегородская область) — У этого термина существуют и другие значения, см. Березня. Деревня Березня Страна РоссияРоссия …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»