- Quid pro quo
-
Не следует путать с Quiproquo.
Quid pro quo, Квипрокво́[1] или кипроко[2] (от лат. Quid pro quo — «то за это») — фразеологизм, обычно используемый в английском языке в значении «услуга за услугу»[3]. В испанском, итальянском, португальском, французском языках используется другой, очень похожий по звучанию, но имеющий другое значение фразеологизм латинского происхождения — «Quiproquo».
Содержание
Этимология
Слово возникло с помощью лексико-семантического способа словообразования, путем сращения (после транслитерации лат. выражения quid pro quo в кви про кво) оборота в слово в начале 30-х годов XX в. Квипрокво по своему происхождению аналогично словам бомонд, игрек, сальто-мортале и т. п.: из французского i grec «и греческое», итальянского salto mortale «сальто смертельный», французского beau monde «хороший свет»).[1]
Применение
Слово Quid pro quo используется в контексте транскрипции или переписывания данных текста[4]. Не следует путать с Quiproquo, которое применяется в театральном контексте. Quid pro quo указывает на более или менее равный обмен услугами или товарами.
Фраза часто используется в современном английском языке, наряду с такими фразами как «a favor for a favor» (услуга за услугу), «what for what» (что за что), «give and take» (давать и брать), «tit for tat» (око за око), «this for that» (то за это), а также «you scratch my back, and I’ll scratch yours» (ты почеши мне спину, а я почешу твою). В английском языке обычно латинская фраза Quid pro quo означает do ut des (букв. я даю, что бы вы могли дать).
Квипрокво (Quid pro quo) применяется в законодательстве как договор об обмене ценными вещами (товарами). Согласно общему праву, договор должен включать рассмотрение ценности товаров. Суды некоторых стран, при неравноценном обмене, могут признать квипрокво (улугу за услугу) недействительным[5].
Также бывает квипрокво домогательств (Quid pro quo sexual harassment), которое предполагает сексуальные домогательства, просьбы о сексуальных услугах или другое поведение сексуального характера. В обмен предлагается благоприятная обстановка в учёбе или на работе, или же положительное решение каких-либо проблем (наём, продвижение по службе, увеличение заработной платы, помощь в работе школы и т. д.). Данные случаи включают практические действия, которые негативно влияют либо на условия труда или на академическую успеваемость[уточнить].
Квипрокво в искусстве
- В фильмах Молчание ягнят (1991) и Ганнибал (2001) эта фраза, сказанная главным героем, Ганибалом Лектером, стала одной из самых узнаваемых;
- В 107 серии Южного Парка Туалетная бумага фраза используется как визитная карточка «доктора Лектера»;
- Фильм 2008 года Услуга за услугу (оригинальное название Quid Pro Quo);
- Альбом группы Status Quo.
См. также
Примечания
- ↑ 1 2 Квипрокво // Н. М. Шанский, «Русский язык в школе». 2003
- ↑ Толковый словарь русского языка под ред. Д. Н. Ушакова
- ↑ Merriam-Webster, the American Heritage Dictionary of the English Language (Fourth Edition), and the New Dictionary of Cultural Literacy (Third Edition)[1] all so define the Latin expression.
- ↑ «Blunder made by using or putting one thing for another (now rare)» — Concise Oxford Dictionary, 4th edition, 1950.
- ↑ One such example is section 2-302 of the Uniform Commercial Code. Архивировано из первоисточника 14 июля 2012.
Категории:- Латинские фразы и выражения
- Экономические термины
Wikimedia Foundation. 2010.