- Классическая миланская орфография
-
Классическая миланская орфография — орфография западноломбардского языка, в частности для его миланского диалекта, которая использовалась известными писателями и поэтами западноломбардской литературы, такими как Карло Порта, Карло Мариа Магджи, Делио Теса и другими. Она впервые использовалась в XVI веке Карло Марией Магджи; он первым ввёл триграмму oeu. Предыдущие авторы, такие как Бонвезин де ла Рива (XIII век), использовали латинскую орфографию. В 1606 году Г. А. Биффи в своей Prissian de Milan de la parnonzia milanesa начал кодификацию, включение длины гласных и использование ou для передачи звука /œ/. Миланская орфография пришла как компромисс между старой тосканской системой и французской; характерной особенностью орфографии, отличающей её от произношения, является метод различия долгих и кратких гласных. Сегодня, из-за того, что она становится более архаичной, она заменяется более простыми методами, которые используют ö, ü для огубленных гласных и удвоения для долгих гласных. Классическая миланская орфография была отрегулирована Миланским Филологическим Кругом для современного использования.
Классическая миланская орфография (отредактированная Миланским Филологическим Кругом) имеет ряд отличий от итальянского алфавита:
Основное использование акцентов:
- Ударение: указывает на закрытый звук у e или o.
- Апостроф: указывает на открытый звук у e или o.
- Циркумфлекс: указывает на очень закрытый и долгий o.
Произношение гласных и ложных дифтоногов:
- <a>, <e>, <i> представляют собой открытый и краткие гласные после двойных согласных или или ударение в конце слова, и закрытый и долгий после одного согласного.
- <o> обозначает /u/
- <ò> обозначает /ɔ/
- <oeu> обозначает /œ/
- <u> обозначает /y/; также может обозначать /w/ после <q> или в дифтонге <au>.
Употребление согласных:
- Удвоение: делает предыдущий гласный кратким и открытым
- <s> обозначает звонкий или глухой сибилянт; интервокально он всегда звонкий, глухой /s/ обозначается двойным <ss>. В конце слов он всегда глухой.
- <z> обозначает /ts/
- <n> после гласного обозначает назализацию следующего гласного; перед любым гласным <nn> будет обозначать /n/.
- <m> обозначает назализацию последующего гласного, когда стоит после согласного; в остальных случаях обозначает /m/.
- <h> обозначает, что последующий <c> или <g> является велярным перед гласным переднего ряда
- <sg(i)> обозначает /ʒ/
- <sc(i)> обозначает /ʃ/
- <s'c(i)> обозначает /stʃ/
Таблица произношений
Буква Случай МФА Примечания a перед двойными согласными или акцентированными окончанями слов a ударение обозначается апострофом a в остальных случаях aː ударение обозначается апострофом aa в окончаниях слов aː всегда под ударением b всегда b c перед согласными или гласными a, o, u k ci перед a, o, u tʃ c в остальных случаях tʃ ch всегда k d всегда d e перед двойными согласными или акцентированными окончанями слов ɛ ударение обозначается апострофом e в остальных случаях eː ударение обозначается апострофом ee в окончаниях слов eː всегда под ударением f всегда f g перед согласными или гласными a, o, u ɡ gi перед a, o, u dʒ g в остальных случаях dʒ оглушённое окончание слова gh перед i или e g оглушённое окончание слова i перед двойными согласными или акцентированными окончанями слов i ударение обозначается апострофом i после согласного и перед гласным j i в остальных случаях iː ударение обозначается апострофом ii в окончаниях слов iː всегда под ударением j только после согласных j l всегда l m после согласных ◌̃ m в остальных случаях m n когда это не форма гласного с предшествующим гласным или окончание слова с последним безударным слогом n n в остальных лучаях ◌̃ nn всегда n o всегда u всегда безударный oo в окончаниях слов uː всегда под ударением ò всегда ɔ всегда под ударением ô всегда oː всегда под ударением oeu перед двойными согласными или акцентированными окончанями слов œ всегда под ударением oeu всегда œː всегда под ударением p всегда p qu всегда kw r всегда r s в конце слов, после глухих согдасных, в начале слова s s интервокальный или после звонких согласных z sci всегда ʃ только sc после e, i s’ci всегда stʃ только s’c после e, i sgi всегда ʒ только sg после e, i ss всегда s t всегда t u перед двойными согласными или акцентированными окончанями слов y ударение обозначается апострофом u перед q или g и после гласного, или как часть дифтонга w никогда не бывает под ударением u в остальных случаях y ударение обозначается апострофом uu в окончаниях слов yː всегда под ударением v всегда v z всегда ts/dz/s Для улучшения этой статьи желательно?: - Найти и оформить в виде сносок ссылки на авторитетные источники, подтверждающие написанное.
Западноломбардский язык брианцийский канцийский · кантуанский · монцийский комско-леккийский комский · лагэ · интельвийский · валассинский · леккийский · вальсассинский миланский бустокко и леньянский диалект тичинский оссольский граубюнденский варезийский альпийский ломбардский вальтеллинский · киавеннский юго-западные ломбардские диалекты павийский · лодийский · новарский · кремонский Сленги спаселль См. также грамматика · классическая миланская орфография · альтернативные орфографии Категории:- Западноломбардский язык
- Орфография
Wikimedia Foundation. 2010.