- Жа (маньчжурская буква)
-
ᠠ
.ᡝ
.ᡳ
.ᠣ
.ᡠ
.. . ᡡ
.. . ᠨᠠ
.ᡴᠠ
.ᡤᠠ
.ᡥᠠ
.ᠪᠠ
.ᡦᠠ
.ᠰᠠ
.ᡧᠠ
.ᡨᠠ
.ᡩᠠ
.ᠯᠠ
.ᠮᠠ
.ᠴᠠ
.ᠵᠠ
.ᠶᠠ
.ᠺᠠ
.ᡬᠠ
.ᡭᠠ
.ᡵᠠ
.ᡶᠠ
.. . ᠸᠠ
.. . ᡮᠠ
.ᡯᠠ
.ᡰᠠ
.ᠰᡟ
.ᡱᡳ
.. . ᡷᡳ
.. . Хэргэни жа — буква маньчжурской письменности. Применяется для транскрипции китайского языка и является синоглифом буквы Жи чжуинь ( ㄖ ).
В зависимости от финали, слоги для транскрипции китайского языка расположены в разных разделах Чжуван чжувэ. Некоторые слоги, встречающиеся в силлабарии, вообще не употребляются ни в маньчжурском, ни в стандартном путунхуа, например «жа» или «жой».
Маньчжурское написание китайских слогов с инициалью Жи чжуинь (в скобках указан номер раздела силлабария):
Синоглифы
- Ижжанна — ழ
- Жани — ჟ
- Же (буква) — Ժ
- Жэ (персидская буква) — ژ
- Жа (тибетская буква) —
- Жакарам — ഴ
- Жи (чжуинь) — ㄖ
Литература
- И.И.Захаров «Полный маньчжурско-русский словарь» (СПб., 1875);
Категория:- Старомонгольская письменность
Wikimedia Foundation. 2010.