Неогубленный гласный среднего ряда верхнего подъёма

Неогубленный гласный среднего ряда верхнего подъёма
Звук ɨ ( px)
Номер по МФА

317

Обозначение в HTML

ɨ

X-SAMPA

1

Киршенбаум

i"

образец звука 

Неогублённый гласный среднего ряда верхнего подъёма — гласный звук, употребляющийся в некоторых разговорных языках. В МФА этот звук передаётся при помощи знака ɨ, в X-SAMPA этот звук передаётся знаком 1 («единица»).

Примеры

Язык Слово МФА Значение Примечания
ачехский eu [?ɨ] 'видеть' Асьик[1] и Аль-Ахмади Аль-Харби[2] описывают этот звук именно так, а Дюри[en][3] описывает его как [ɯ]
амхарский ሥር [sɨr] 'корень' Часто произносится как <ə>
ангор hüfı [xɨβə] 'горячий'
английский roses [ˈɹoʊzɨz] 'розы' Редуцированный гласный звук в некоторых диалектах; соответствует безударному [ɪ] в других диалектах. Смотрите статью Английская фонология.
гуарани yvy [ɨʋɨ] 'земля'
ирландский saol [sɨɫ] 'жизнь'
каинганг fy [ɸɨ] 'семя'
арауканский trukür [tʴuˈkɨɹ] 'туман'
польский[4] mysz [mɨʂ] 'мышь'
португальский Европейский Cristiano [kɾɨʃˈtiɐnu] 'Христиано' В безударных слогах.
румынский înot [ɨˈnot] 'я плаваю'
русский[5] ты [tɨ] 'ты' Только после непалатальных согласных. Смотрите статью Русская фонетика
сахаптин[en][6] [kʼsɨt] 'холодный' Эпентеза; удлинённого эквивалента нет.
сирионо[en][7] [eˈsɨ] 'сухое дерево'
шведский bi [bɨ:] 'пчела' В диалектах Нерке и Бохуслена, а также в социалектах Стокгольма и Гётеборга.
тупи yby [ɨβɨ] 'земля'
выруский диалект sysar [sɨsarʲ] 'сестра'
валлийский северные диалекты[8] llun [ɬɨːn] 'картина'
cапотекский тилкияпан[9] nɨ [nɨ] 'быть кислым'

Примечания

  1. Asyik, Abdul Gani (1982). «The agreement system in Acehnese». Mon-Khmer Studies 11: 1—33. Проверено 9 November 2012.
  2. Al-Ahmadi Al-Harbi, Awwad Ahmad (2003), "«Acehnese coda condition: An optimality-theoretic account»", Umm Al-Qura University Journal of Educational and Social Sciences and Humanities Т. 15: 9—21, <http://roa.rutgers.edu/files/594-0403/594-0403-AL-HARBI-0-0> 
  3. PowWeb(недоступная ссылка)
  4. Jassem (2003:105)
  5. Jones & Ward (1969:33)
  6. Hargus & Beavert (2002)
  7. Firestone (1965:?)
  8. Ball (1984:?)
  9. Merrill (2008:109)

Литература

Если символы стоят в парах, то правый из них
обозначает огубленный гласный.
  • Ball, Martin J. (1984), "Phonetics for phonology", in Ball, Martin J. & Jones, G.E, «Welsh Phonology», Cardiff: University of Wales Press, ISBN 0-7083-0861-9 
  • Campbell, Lyle; Kaufman, Terrence & Smith-Stark, Thomas C (1986), "«Meso-America as a linguistic area»", Language Т. 62 (3): 530-570 
  • Firestone, Homer L. (1965), "Description and classification of Sirionó: A Tupí-Guaraní language.", «Janua linguarum, Series Practica», London: Mouton & Co 
  • Gómez, Paula. (1999). Huichol de San Andrés Cohamiata, Jalisco. Archivo de lenguas indígenas de México. México: El Colegio de México, Centro de Estudios.
  • Hargus, Sharon & Beavert, Virginia (2002), "«Predictable versus Underlying Vocalism in Yakima Sahaptin»", International Journal of American Linguistics Т. 68 (3): 316 
  • Jassem, Wiktor (2003), "«Polish»", Journal of the International Phonetic Association Т. 33 (1): 103-107 
  • Jones Daniel The Phonetics of Russian. — Cambridge University Press, 1969.
  • Koehn, Edward; & Koehn, Sally. (1986). Apalai. In D. C. Derbyshire & G. K. Pullum (Eds.), Handbook of Amazonian linguistics (Vol. 1, pp. 33-127). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Merrill, Elizabeth (2008), "«Tilquipan Zapotec»", Journal of the International Phonetic Association Т. 38 (1): 107-114 
  • Payne, Doris L.; & Payne, Thomas E. (1990). Yagua. In D. C. Derbyshire & G. K. Pullum (Eds.), Handbook of Amazonian linguistics (Vol. 2, pp. 252—474). Berlin: Mouton de Gruyter.

Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Полезное


Смотреть что такое "Неогубленный гласный среднего ряда верхнего подъёма" в других словарях:


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»